Gebühren las cuotas f. pl. die Gebühren los gastos m. pl. die Gebühren las tasas f. pl. die Gebühren el peaje - tasa die Gebühren - Mautgebühr la tarifa die Gebühr Pl.: die Gebühren la tasa die Gebühr Pl.: die Gebühren el porte - correos die Gebühr Pl.: die Gebühren los gastos m. pl. die Gebühr Pl.: die Gebühren los accesorios m. pl. - tasas [seg.] die Gebühr Pl.: die Gebühren tarifa de itinerancia [telecom.] die Roaming-Gebühr englisch Verbencorresponder a algo/a alguien jmdm./etw. gebühren | gebührte, gebührt | ser apropiado sichAkk. gebühren [form.] |
Gegenstandswert cuantía del asunto der Gegenstandswert cuantía lititgiosa der Gegenstandswert |
Geldwerter Vorteil Ventaja financiera |
Gemeinsame elterliche Sorge-Sorgerecht la custodia de los hijos |
Gerichtskosten-Gebühren(Gericht) costas judiciales [jur.] die Gerichtskosten Pl., kein Sg. costas procesales [jur.] die Gerichtskosten Pl., kein Sg. los gastos judiciales m. pl. [jur.] die Gerichtskosten Pl., kein Sg. las costas f. pl. sin sing. [jur.] die Gerichtskosten Pl., kein Sg. |
Gesamtgut-Gütergemeinschaft los bienes comunes m. pl. das Gesamtgut total de bienes das Gesamtgut patrimonio común [jur.] das Gesamtgut los bienes del matrimonio m. pl. [jur.] Gesamtgut der Ehegatten patrimonio conyugal [jur.] Gesamtgut der Ehegatten |
Gesamtschuldner deudor solidario [finan.] der Gesamtschuldner Pl.: die Gesamtschuldner |
Gesachäfte zur angemessenen Deckung des Lebensbedarf |
Geschäftsfähigkeit capacidad contractual [jur.] die Geschäftsfähigkeit capacidad para contratar [jur.] die Geschäftsfähigkeit capacidad negocial [jur.] die Geschäftsfähigkeit incapacidad civil [jur.] beschränkte Geschäftsfähigkeit incapacidad contractual [jur.] beschränkte Geschäftsfähigkeit |
Geschäftsgebühr cargo sobre los bienes(tax) |
Geschiedenenunterhalt-Nachehelicher Unterhalt |
Gesetzlicher Güterstand- Güterstand- Zugewinngemeinschaft legal adj. m./f. gesetzlich obligatorio, obligatoria adj. gesetzlich foral adj. m./f. gesetzlich ilegal adj. m./f. gesetzlich verboten patentado, patentada adj. [jur.] gesetzlich geschützt régimen de bienes [jur.] der Güterstand Pl.: die Güterstände |
Gesundheitssorge atención en el área de la salud |
Getrenntleben-Trennung seoaración |
Gewaltschutzgesetz ley de protección contra la violencia [jur.] das Gewaltschutzgesetz |
Gewerkschaftsbeitrag la cuota der Gewerkschaftsbeitrag |
Gläubiger sujeto activo [econ.] der Gläubiger | die Gläubigerin Pl.: die Gläubiger, die Gläubigerinnen el acreedor [econ.] der Gläubiger | die Gläubigerin Pl.: die Gläubiger, die Gläubigerinnen el creyente | la creyente der Gläubige (ein Gläubiger) | die Gläubige Pl.: die Gläubigen el fiel | la fiel der Gläubige (ein Gläubiger) | die Gläubige Pl.: die Gläubigen el acreedor | la acreedora [seg.][jur.] der Gläubige (ein Gläubiger) | die Gläubige Pl.: die Gläubigen acreedor ejecutante [jur.] betreibender Gläubiger acreedor peticionario [jur.] betreibender Gläubiger acreedor recurrente [jur.] betreibender Gläubiger distribución parcial - de recursos en caso de insolvencia die Abschlagsverteilung - vorläufige Teilzahlung an die Gläubiger im Falle einer Insolvenz |
Glaubhaftmachung la acreditación die Glaubhaftmachung kein Pl. |
Grosseltern los abuelos m. pl. die Großeltern Pl., kein Sg. |
gütergemeinschaft comunidad de bienes [jur.] die Gütergemeinschaft Pl.: die Gütergemeinschaften comunidad universal de bienes[jur.] allgemeine Gütergemeinschaft comunidad matrimonial [jur.] eheliche Gütergemeinschaft comunidad de bienes continuada [jur.] fortgesetzte Gütergemeinschaft |
Gütterrechtsregister registro de bienes matrimoniales [jur.] das Güterrechtsregister registro de matrimonio [jur.] das Güterrechtsregister |
Güterstand régimen de bienes [jur.] der Güterstand Pl.: die Güterstände |
Gütertrennung régimen de separación de bienes [jur.] die Gütertrennung Pl.: die Gütertrennungen |
|
martes, 25 de noviembre de 2014
derecho de familia letra "G"
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario