Barunterhalt |
Bedarf la necesidad - de algo der Bedarf - an etw.Akk. la demanda der Bedarf demanda elástica elastischer Bedarf necesidad urgente dringender Bedarf demanda corriente [econ.] laufender Bedarf demanda aplazada [econ.] zurückgestellter Bedarf demanda derivada [econ.] mittelbar entstandener Bedarf Adjektive / Adverbienen caso necesario bei Bedarf según necesidad nach Bedarf según la necesidad je nach BedarfVerbennecesitar (de) algo etw.Dat. bedürfen | bedurfte, bedurft | tener necesidad de algo etw.Gen. bedürfen | bedurfte, bedurft | cubrir la demanda de algo den Bedarf an etw.Dat. decken | deckte, gedeckt | satisfacer la demanda de algo den Bedarf an etw.Dat. decken | deckte, gedeckt | necesitar algo den Bedarf an etw.Dat. haben | hatte, gehabt | |
Bedarfkontrollbetrag |
Bedürftig/BedürftigkeitAdjektive / Adverbiennecesitado, necesitada adj. bedürftig indigente adj. m./f. bedürftig menesteroso, menesterosa adj. anticuado bedürftigla indigencia die Bedürftigkeit kein Pl. la necesidad die Bedürftigkeit kein Pl. la pobreza die Bedürftigkeit kein Pl. - Armut |
Befristung(Unterhalt) la temporalidad die Befristung Pl.: die Befristungen fijación de un plazo [econ.][jur.] die Befristung Pl.: die Befristungen |
Begleiteter Umgamg- Umgangsrecht el acompañante acompañado, acompañada adj. begleitet |
Begrenzes Realsplitting -Realsplitting el limitador der Begrenzer Pl.: die Begrenzer el delimitador der Begrenzer Pl.: die Begrenzer |
Begrenzung(unterhalt) la barrera die Begrenzung Pl.: die Begrenzungen la limitación die Begrenzung Pl.: die Begrenzungen límite de ángulo inclinado [tecnol.] die Neigewinkel-Begrenzung |
Beibringungsgrundsatz- Verhandlungsgrundsatz |
Beiordnung la coordinación die Beiordnung Pl.: die Beiordnungen |
Beistandschaft la curatela |
Beratung-Gebühren(Rechtsanwalt) el asesoramiento die Beratung Pl.: die Beratungen la asesoría die Beratung Pl.: die Beratungen la orientación [fig.] die Beratung Pl.: die Beratungen asesoría interna interne Beratung asesoramiento en tecnologías de la información [inform.] die IT-Beratung Comisión Asesora de Investigación Científica y Técnica [abr.: CAYCIT] Beratung im Rahmen wissenschaftlich-technischer Forschung |
Beratungshilfe asistencia jurídica gratuita [jur.] die Beratungshilfe asistencia extrajudicial [jur.] die Beratungshilfe turno de oficio [jur.] die Beratungshilfe |
Bereinigtes Einkommen- Unterhaltspflichtiges Einkommen deflactado, deflactada adj. bereinigt Verbendepurar algo etw.Akk. bereinigen | bereinigte, bereinigt | solucionar algo - malentendido, etc. etw.Akk. bereinigen | bereinigte, bereinigt | - Missverständnis etc. ajustar algo [econ.] - PIB, etc. etw.Akk. bereinigen | bereinigte, bereinigt | - BIP etc. filtrar algo [econ.] - cifras, etc. etw.Akk. bereinigen | bereinigte, bereinigt | - Zahlen etc. desestacionalizar algo [econ.] etw.Akk. saisonal bereinigen | bereinigte, bereinigt | |
Berichtigung eines Beschlusses la corrección die Berichtigung Pl.: die Berichtigungen la enmienda [pol.] die Berichtigung Pl.: die Berichtigungen la rectificación [finan.] die Berichtigung Pl.: die Berichtigungen [Buchhaltung] |
Berufsbedingte Aufwendungen condiciones laborales |
Berufung la apelación [jur.] die Berufung Pl.: die Berufungen la vocación die Berufung Pl.: die Berufungen el llamamiento die Berufung Pl.: die Berufungen la referencia die Berufung Pl.: die Berufungen recurso de apelación [jur.] die Berufung Pl.: die Berufungen la alzada [pol.][jur.] - apelación contra un acuerdo gubernativo die Berufung Pl.: die Berufungen demanda de apelación der Antrag auf Berufung |
Beschleunigungsgebot necesidad de urgencia |
Beschluss la decisión der Beschluss Pl.: die Beschlüsse la declaratoria der Beschluss Pl.: die Beschlüsse la providencia [jur.] der Beschluss Pl.: die Beschlüsse el auto [jur.] der Beschluss Pl.: die Beschlüsse |
Beschwerde el achaque die Beschwerde Pl.: die Beschwerden la queja die Beschwerde Pl.: die Beschwerden la molestia - dolor die Beschwerde Pl.: die Beschwerden la reclamación die Beschwerde Pl.: die Beschwerden la querella die Beschwerde Pl.: die Beschwerden la reclamación también: [jur.] die Beschwerde Pl.: die Beschwerden la carga [fig.] die Beschwerde Pl.: die Beschwerden recurso de revisión [admin.][jur.] die Beschwerde Pl.: die Beschwerden - Verwaltungsakt queja urgente [jur.] sofortige Beschwerde Verbenpresentar una queja eine Beschwerde einreichen | reichte ein, eingereicht | acudir en queja [jur.] Beschwerde einlegen | legte ein, eingelegt | |
Bestandsverzeichnis el inventario das Bestandsverzeichnis Pl.: die Bestandsverzeichnisse |
Bestreiten negar algo etw.Akk. bestreiten | bestritt, bestritten | impugnar algo etw.Akk. bestreiten | bestritt, bestritten | repugnar algo etw.Akk. bestreiten | bestritt, bestritten | disputar algo etw.Akk. bestreiten | bestritt, bestritten | cuestionar algo - alegar razones en contra etw.Akk. bestreiten | bestritt, bestritten | discutir algo - alegar razones en contra etw.Akk. bestreiten | bestritt, bestritten | rebatir algo - refutar etw.Akk. bestreiten | bestritt, bestritten | sufragar algo - costes, etc. etw.Akk. bestreiten | bestritt, bestritten | - Kosten etc. subvenir a algo - costes, etc. etw.Akk. bestreiten | bestritt, bestritten | - Kosten etc. mantenerse de algo seinen Lebensunterhalt mit etw.Dat. bestreiten | bestritt, bestritten | negar algo etw.Akk. in Abrede stellen | stellte, gestellt | - bestreiten |
Besuchsrecht-Umgangsrecht Derecho de visita |
Beteiligte el interviniente | la interviniente der Beteiligte (ein Beteiligter) | die Beteiligte Pl.: die Beteiligten el participante | la participante der Beteiligte (ein Beteiligter) | die Beteiligte Pl.: die Beteiligten presunto implicado mutmaßlicher Beteiligter las empresas entrelazadas f. pl. [finan.] wechselseitig beteiligte Unternehmen las empresas con participación recíproca f. pl. [finan.] wechselseitig beteiligte Unter |
Betreuter Umgang -Umgangsrecht el administrador | la administradora der Betreuer | die Betreuerin Pl.: die Betreuer, die Betreuerinnen el tutor | la tutora también: [jur.] - persona que ejerce la tutela der Betreuer | die Betreuerin Pl.: die Betreuer, die Betreuerinnen - Beschützer, Vormund profesor tutor [educ.] der Betreuer Pl.: die Betreuer el tutor | la tutora [educ.] - de tesis, tesina der Betreuer | die Betreuerin Pl.: die Betreuer, die Betreuerinnen |
Betreuung la asistencia die Betreuung kein Pl. el cuidado die Betreuung kein Pl. asistencia médica [med.] ärztliche Betreuung asistencia sanitaria [med.] ärztliche Betreuung |
Betreuungsbonus prima de assistencia medica |
Betreuungsunterhalt |
Beweis la prueba der Beweis Pl.: die Beweise el crédito der Beweis Pl.: die Beweise la demostración der Beweis Pl.: die Beweise la muestra der Beweis Pl.: die Beweise el testimonio - prueba, comprobación der Beweis Pl.: die Beweise cláusula exculpatoria [finan.][jur.] entlastener Beweis prueba prima facie latín [jur.] der Prima-Facie-Beweis prueba prima facie latín [jur.] Beweis des ersten Anscheins la garantía das Unterpfand Pl.: die Unterpfänder [form.] - für Beweis Verbendemostrar algo den Beweis für etw.Akk. antreten | trat an, angetreten | justificar algo den Beweis für etw.Akk. antreten | trat an, angetreten | poner algo de manifiesto den Beweis für etw.Akk. antreten | trat an, angetreten | presentar pruebas sobre algo den Beweis für etw.Akk. antreten | trat an, angetreten | probar algo den Beweis für etw.Akk. antreten | trat an, angetreten | demostrar algo etw.Akk. unter Beweis stellen | stellte, gestellt | poner algo en evidencia etw.Akk. unter Beweis stellen | stellte, gestellt | demostrar (mis, tus, etc.) ganas de trabajar jmds. Leistungsbereitschaft unter Beweis zu stellen | stellte, gestellt | alegar algo [jur.] etw.Akk. als Beweis beibringen | brachte bei, beigebracht | absolver a alguien por falta de pruebas [jur.] jmdn. aus Mangel an Beweisen freisprechen | sprach frei, freigesprochen |Adjektive / Adverbienacreditativo, acreditativa adj. Beweis... documental adj. m./f. Beweis... testimonial adj. m./f. Beweis... fedatario, fedataria adj. [admin.] Beweis... |
Beweislast carga probatoria die Beweislast Pl.: die Beweislasten carga de la prueba [seg.][jur.] die Beweislast Pl.: die Beweislasten |
Beweismittel la evidencia también: [jur.] das Beweismittel medio de prueba [jur.] das Beweismittel medio probatorio [jur.] das Beweismittel |
Billigkeit la equidad die Billigkeit kein Pl. la baratura die Billigkeit kein Pl. |
Billigkeitunterhalt |
Bremer Tabelle |
Bundesgerichtshof (BGH) Tribunal Supremo Federal [jur.] - Alemania der Bundesgerichtshof [Abk.: BGH] Corte Federal de Justicia [jur.] - Alemania der Bundesgerichtshof [Abk.: BGH] |
Bürgerliches Gesetzbuch código civil [abr.: CC] [jur.] Bürgerliches Gesetzbuch [Abk.: BGB] código de leyes das Gesetzbuch Pl.: die Gesetzbücher el ordenamiento [jur.] das Gesetzbuch Pl.: die Gesetzbücher el código [jur.] das Gesetzbuch Pl.: die Gesetzbücher derecho civil [jur.] bürgerliches Recht |
domingo, 23 de noviembre de 2014
Derecho de Familia alemán letra "B·
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario