jueves, 6 de noviembre de 2014

Cloud letra V



V
Vendor Management
Verantwortliche
el responsable | la responsable  der Verantwortliche (ein Verantwortlicher) | die Verantwortliche  Pl.: die Verantwortlichen   el administrador | la administradora  der Verantwortliche | die Verantwortlichein  Pl.: die Verantwortlichen

Verben

    responder de algo   für etw.Akk. verantwortlich sein war, gewesen |    hacer algo/a alguien responsable de algo   jmdn./etw. für etw.Akk. verantwortlich machen machte, gemacht |    responsabilizar algo/a alguien de algo   jmdn./etw. für etw.Akk. verantwortlich machen machte, gemacht |    responsabilizarse de algo   sichAkk. für etw.Akk. verantwortlich machen machte, gemacht |

Adjektive / Adverbien

   responsable  adj.  m./f.   - encargado  verantwortlich


Verantwortliche Stelle puesto de responsabilidad
Verantwortlichkeit

Substantive

   la responsabilidad   die Verantwortlichkeit   responsabilidad penal del menor [jur.strafrechtliche Verantwortlichkeit Minderjähriger
Verantwortung
 la responsabilidad   die Verantwortung   responsabilidad social gesellschaftliche Verantwortung   sentido de responsabilidad Sinn für Verantwortung   responsabilidad social empresarial [econ.] soziale Verantwortung der Unternehmen   - Corporate Social Responsability   responsabilidad social de las empresas [econ.] soziale Verantwortung der Unternehmen   - Corporate Social Responsability

Adjektive / Adverbien

   a cuenta  auf Verantwortung

Verben

    asumir la responsabilidad   die Verantwortung übernehmen übernahm, übernommen |    responsabilizarse de algo   die Verantwortung für etw.Akk. übernehmen übernahm, übernommen |


Verarbeitung
 la elaboración   die Verarbeitung  Pl.: die Verarbeitungen   el procesamiento   die Verarbeitung  Pl.: die Verarbeitungen   la transformación   - de plásticos, etc.  die Verarbeitung  Pl.: die Verarbeitungen   - von Kunststoffen etc.   elaboración a base de virutas spanabhebende Verarbeitung
Verbot
 el entredicho   das Verbot  Pl.: die Verbote   el interdicto   das Verbot  Pl.: die Verbote   la prohibición   das Verbot  Pl.: die Verbote   la veda   das Verbot  Pl.: die Verbote   la ilegalización [jur.]  das Verbot  Pl.: die Verbote   prohibido parar [autom.] Halten verboten   Organización para la Prohibición de las Armas Químicas [abr.: OPAQ] Organisation für das Verbot chemischer Waffen   - Englisch: Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons, OPCW

Verben

    prohibir algo   etw.Akk. verbieten verbot, verboten |    proscribir algo   etw.Akk. verbieten verbot, verboten |    privar a alguien de algo   jmdm. etw.Akk. verbieten verbot, verboten |    suprimir algo   etw.Akk. verbieten verbot, verboten |    vedar algo   etw.Akk. verbieten verbot, verboten |    prohibir algo a alguien   jmdm. etw.Akk. verweisen verwies, verwiesen |   - verbieten    prohibir algo   - bajo pena  etw.Akk. verpönen verpönte, verpönt |   veraltend   - bei Strafe verbieten


Verbraucher
 el consumidor | la consumidora   también [elec.]  der Verbraucher | die Verbraucherin  Pl.: die Verbraucher, die Verbraucherinnen   el usuario | la usuaria   también [elec.]  der Verbraucher | die Verbraucherin  Pl.: die Verbraucher, die Verbraucherinnen   préstamo al consumidor [finan.] das Verbraucherdarlehen   auch: Verbraucher-Darlehen   el consumerismo [econ.] der Konsumerismus   - organisierter Schutz der Interessen des Verbrauchers
Verbraucherrechte
 derechos del consumidor [jur.das Verbraucherrecht
Verbraucherschutz
 protección de los consumidores der Verbraucherschutz   Oficina Federal de Protección de los Consumidores y Seguridad Alimentaria   - Alemania Bundesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit [Abk.: BVL]   Instituto Federal de Protección Sanitario del Consumidor y Medicina Veterinaria [admin.]   - Alemania Bundesinstitut für gesundheitlichen Verbraucherschutz und Veterinärmedizin [Abk.: BgVV]   - ehemals
Vereinbarungen
 el acuerdo   die Vereinbarung  Pl.: die Vereinbarungen   la convención   die Vereinbarung  Pl.: die Vereinbarungen   el convenio   die Vereinbarung  Pl.: die Vereinbarungen   la estipulación   die Vereinbarung  Pl.: die Vereinbarungen   el compromiso [jur.]  die Vereinbarung  Pl.: die Vereinbarungen   el modus vivendi   latín [pol.]  die Vereinbarung  Pl.: die Vereinbarungen   el acuerdo   der Deal  Pl.: die Deals   englisch   - Vereinbarung


Verfassung
 el estado   - de ánimo  die Verfassung  Pl.: die Verfassungen   - Zustand   - seelisch   la constitución [jur.][pol.]  die Verfassung  Pl.: die Verfassungen   - eines Staates   la condición   die Verfassung  Pl.: die Verfassungen   - körperlicher und geistiger Zustand   la forma [dep.]  die Verfassung  Pl.: die Verfassungen   - körperlicher und geistiger Zustand   el estatuto [jur.] autonome Verfassung   Día de la Constitución (Esp.)   - 6 de diciembre Tag der Verfassung   - 6. Dezember   constitución para Europa [jur.] Verfassung für Europa

Verben

    estar en (buenas/malas) condiciones   sichAkk. in (guter/schlechter) Verfassung befinden befand, befunden |    pasar un bache   - en cuanto al rendimiento  einen Durchhänger haben hatte, gehabt |   - in schlechter Verfassung sein [fam.]   - bezüglich der Leistung


Verfügbarkeit
 la disponibilidad   die Verfügbarkeit  kein Pl.   la asequibilidad   die Verfügbarkeit  kein Pl.   disponibilidad en régimen permanente [tecnol.]  die Verfügbarkeit  kein Pl.   disponibilidad de nutrientes die Verfügbarkeit von Nährstoffen   disponibilidad biológica [farm.] biologische Verfügbarkeit   disponibilidad asintótica [tecnol.] asymptotische Verfügbarkeit   disponibilidad media [tecnol.] mittlere Verfügbarkeit   disponibilidad instantánea [tecnol.] momentane Verfügbarkeit   disponibilidad en régimen permanente [tecnol.] stationäre Verfügbarkeit   disponibilidad media asintótica [tecnol.] asymptotische mittlere Verfügbarkeit
Verfügbarkeitskontrolle control de disponibilidad
Verfügungsgewalt
 poder de disposición die Verfügungsgewalt   poder dispositivo die Verfügungsgewalt
Verordnung
 la ordenanza   die Verordnung  Pl.: die Verordnungen   el estatuto   die Verordnung  Pl.: die Verordnungen   la orden   die Verordnung  Pl.: die Verordnungen   el reglamento   die Verordnung  Pl.: die Verordnungen   receta médica [med.] ärztliche Verordnung   reglamento sobre los nuevos alimentos [jur.]   - CE die Novel-Food-Verordnung   - EG   reglamento de la Comunidad Europea [abr.: Reglamento (CE)] [admin.][jur.Verordnung der Europäischen Gemeinschaft [Abk.: Verordnung (EG)]   reglamento del Consejo relativo a la competencia judicial, al reconocimiento y a la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil [pol.Verordnung der EU über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
Verschlüsselung
 la encriptación   die Verschlüsselung  Pl.: die Verschlüsselungen   la codificación [tecnol.]  die Verschlüsselung  Pl.: die Verschlüsselungen
Versto(ss)
 la infracción   der Verstoß  Pl.: die Verstöße   el delito   der Verstoß  Pl.: die Verstöße   el quebrantamiento [jur.]  der Verstoß  Pl.: die Verstöße   violación de bipolaridad [telecom.bipolarer Verstoß   violación de bipolaridad [telecom.] der AMI-Verstoß
Vertrag contrato


Vertragsformen forma del contrato
Vertragsfreiheit libertad de contratación
Vertragsnatur la naturaleza del contrato
Vertragsparteien partes del contrato
Vertragspartner partes del contrato
Vertragsschluss
 cierre de un contrato [jur.]  der Vertragsschluss  Pl.: die Vertragsschlüsse   conclusión de un contrato [jur.]  der Vertragsschluss  Pl.: die Vertragsschlüsse   formalización de un contrato [jur.]  der Vertragsschluss  Pl.: die Vertragsschlüsse   perfección de un contrato [jur.]  der Vertragsschluss  Pl.: die Vertragsschlüsse   culpa in contrahendo   latín [jur.] Verschulden bei Vertragsschluss
Vertragstypen tipos del contrato
Vertragsverhältnis relacion de los contratos
Volkszählung
 el censo [admin.]  die Volkszählung  Pl.: die Volkszählungen   censo demográfico [admin.]  die Volkszählung  Pl.: die Volkszählungen
Volkszählungsurteil sentencia sobre el censo nacional
Volljährigkeit
 mayoría de edad  die Volljährigkeit  kein Pl.   mayoría de edad  die Großjährigkeit  kein Pl.   - Volljährigkeit
Voraussetzung
 el presupuesto  die Voraussetzung   la suposición  die Voraussetzung   la condición  die Voraussetzung   la premisa  die Voraussetzung   la presuposición  die Voraussetzung   el requisito  die Voraussetzung   condición sine qua non unerlässliche Voraussetzung
Vorschriften

Substantive

   la normativa [jur.] die Vorschriften   el reglamento   die Vorschrift  Pl.: die Vorschriften   la prescripción   die Vorschrift  Pl.: die Vorschriften   las instrucciones  f. pl.  die Vorschrift  Pl.: die Vorschriften   el canon  - pl.: los cánones  die Vorschrift  Pl.: die Vorschriften   la ordenanza   die Vorschrift  Pl.: die Vorschriften   el precepto   - moral  die Vorschrift  Pl.: die Vorschriften   el precepto [jur.]  die Vorschrift  Pl.: die Vorschriften   rótulo con prescripciones [tecnol.]  die Vorschrift  Pl.: die Vorschriften   las disposiciones legales  f. pl.  menos frecuente en sing.: disposición legal [jur.] gesetzliche Vorschriften   huelga de celo [admin.][econ.] Dienst nach Vorschrift   trabajo a reglamento   especialmente:  (Lat.Am.: RP) [admin.][econ.] Dienst nach Vorschrift

Adjektive / Adverbien

   según pedido [com.] nach Vorschrift   por ministerio  laut Vorschrift


Vorteile
 la ventaja   der Vorteil  Pl.: die Vorteile   el interés   der Vorteil  Pl.: die Vorteile   la gabela (Lat.Am.: Col., Ecu., P.Rico, R.Dom.)  der Vorteil  Pl.: die Vorteile   ventaja material [dep.] materieller Vorteil   [Denksport: Schachspiel]   modelo de la ventaja comparativa [econ.] Theorie der komparativen Vorteile   la ventaja   der Vorzug  Pl.: die Vorzüge   - Vorteil

Verben

    sopesar las ventajas y los inconvenientes   Vor- und Nachteile abwägen wog ab, abgewogen |    calibrar algo   von etw.Dat. die Vor- und Nachteile einschätzen schätzte ein, eingeschätzt |   arrimar el ascua a su sardina [fig.]  auf seinen Vorteil bedacht sein war, gewesen |    ir a lo suyo (también: mío, tuyo, nuestro, vuestro)   nur auf den eigenen Vorteil bedacht sein war, gewesen |   ir alguien a su bola [fig.] [col.]  nur auf den eigenen Vorteil bedacht sein war, gewesen |

Adjektive / Adverbien

   con ventaja  im Vorteil   favorable  adj.  m./f. von Vorteil   interesado, interesada  adj.  berechnend   - auf den eigenen Vorteil bedacht


No hay comentarios:

Publicar un comentario