R
|
Rangfolge
la
jerarquía
die
Rangfolge
Pl.:
die
Rangfolgen
|
Realsplitting,begrenztes
Separación real
|
Rechtsanwaltsgebühren-Gebühren(Rechtsanwalt)
Rechtsanwaltsgebühren SUST f pl
|
Rechtsanwaltskammer
colegio
de
abogados
[jur.] die
Rechtsanwaltskammer consejo
general de la abogacía [jur.] die
Rechtsanwaltskammer
|
Rechtsbehelfsbelehrung
indicación
de
las
vías
de
recurso
[jur.] die
Rechtsbehelfsbelehrung información
relativa
a
las
vías
de
recurso
[jur.] die
Rechtsbehelfsbelehrung información
sobre
las
posibilidades
de
reclamación
y
recurso
[jur.] die
Rechtsbehelfsbelehrung información
sobre
el
procedimiento
de
recurso
[jur.] die
Rechtsbehelfsbelehrung información
sobre las vías para la impugnación de la decisión [jur.] die
Rechtsbehelfsbelehrung
|
Rechtsbeschwerde
la
queja
[jur.] die
Rechtsbeschwerde
Pl.:
die
Rechtsbeschwerden recurso
de
casación
[jur.] die
Rechtsbeschwerde
Pl.:
die
Rechtsbeschwerden recurso
casacional
[jur.] die
Rechtsbeschwerde
Pl.:
die
Rechtsbeschwerden
|
Rechtsgeschäft
acto
jurídico
[jur.] das
Rechtsgeschäft Pl.:
die Rechtsgeschäfte negocio
jurídico
[jur.] das
Rechtsgeschäft
Pl.:
die
Rechtsgeschäfte acto
jurídico
unilateral
[jur.] einseitiges
Rechtsgeschäft negocio
jurídico
unilateral
[jur.] einseitiges
Rechtsgeschäft la
liquidación
[seg.][jur.]
-
de
una
empresa,
etc. die
Abwicklung
Pl.:
die
Abwicklungen
-
Auflösung
und
Abwickeln
der
Rechtsgeschäfte
-
einer
Firma
etc. procedimiento
de liquidación [econ.][finan.] [jur.] das
Abwicklungsverfahren
-
Auflösung
und
Abwickeln
der
Rechtsgeschäfte liquidación
judicial [jur.] gerichtliche
Abwicklung
-
Auflösung
und
Abwickeln
der
Rechtsgeschäfte
|
Rechtshängig/Rechtshängigkeit
pendiente
de
juicio
[jur.] rechtshängig sub
judice
(también:
iudice)
latín
[jur.] rechtshängig
la
litispendencia
[jur.] die
Rechtshängigkeit
kein
Pl.
|
Rechtskraft
fuerza
de
ley
[jur.] die
Rechtskraft Pl.:
die Rechtskräfte el
vigor
[jur.]
-
vigencia die
Rechtskraft Pl.:
die Rechtskräfte la firmeza [jur.] die
Rechtskraft
Pl.:
die
Rechtskräfte
-
Bestandskraft
|
Rechtsmittel
recurso legal [jur.] das
Rechtsmittel remedio
jurídico [jur.] das
Rechtsmittel
|
Rechtsmittelverzicht
aceptación
de
la
sentencia
[jur.] der
Rechtsmittelverzicht renuncia
al recurso [jur.] der
Rechtsmittelverzicht
|
Reformatio in peius-Vershlechterungsverbot
Prohibición de reforma a peor
|
Revision
el control die Revision
Pl.: die
Revisionen la
revisión
die Revision Pl.:
die Revisionen recurso
de
casación
[jur.] die
Revision Pl.:
die Revisionen recurso
de
revisión
[jur.] die
Revision Pl.:
die Revisionen [Ehe- und
Scheidungsrecht] la revisión
die Untersuchung Pl.:
die Untersuchungen la revisión
der Check-up Pl.:
die Check-ups la
revisión
die
Nachschau
kein
Pl. la
revisión die
Nachbehandlung
Pl.:
die
Nachbehandlungen la
revisión die
Nachprüfung
Pl.:
die
Nachprüfungen la
revisión die
Neubearbeitung
Pl.:
die
Neubearbeitungen la
revisión die
Überarbeitung
Pl.:
die
Überarbeitungen la
revisión [tecnol.] das
Warten
kein
Pl. revisión
médica die
Reihenuntersuchung
Pl.:
die
Reihenuntersuchungen revisión
de cuentas die
Buchprüfung
Pl.:
die
Buchprüfungen revisión
de libros die
Bücherrevision
Pl.:
die
Bücherrevisionen revisión
a la baja die Minuskorrektur Pl.:
die MinuskorrekturenWeitere Substantive anzeigen (15
/ 45)
|
Rubrum
el
encabezamiento
[admin.][jur.]
-
de
una
sentencia das
Rubrum
kein
Pl.
-
Urteilskopf
|
Rückforderung von Unterhalt
la
manutención
der
Unterhalt
kein
Pl. la
reclamación
die
Rückforderung
Pl.:
die
Rückforderungen
|
Rückständiger Unterhalt el que reclama alimentos
|
Ruhen des Verfahrens
suspensión
del
procedimiento
[jur.] Ruhen
des
Verfahrens
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario