17.02.2016
Europäisches Parlament
Parlamento Europeo
Eine neue Behandlungsstrategie für kranke Tiere
Otro enfoque para tratar a los animales enfermos
Wie behandelt man krankes Vieh?
¿Cómo curar las enfermedades del ganado?
Am einzelnen Tier oder der ganzen Herde? In der Regel
Letzteres.
¿Tratando al animal afectado o a todo el rebaño? Normalmente, se
hace lo último.
Aber soll man gesunden Tieren Antibiotika geben?
Pero¿es correcto suministrar antibióticos a los animales sanos?
Der übermaßige Einsatz von Antibiotika, die in der
Nahrungsmittelkette enden,
El uso excesivo de antibióticos en animales de consumo humano
kann diese nutzol machen, da Bakterien resisten werden,
puede anularlos, ya que las bacterias ganan resistencia
was eine Gesundheitskrise erzeugt.
Y pueden crear graves crisis sanitarias.
Françoise GROSSETÊTE(Fraktion der Europäischen Volkspartei
Christdemokraten):“
Françoise GROSSETÊTE(Grupo del Partido Popular Europeo
Demócrata-Cristianos).“
Wenn ein Tier krank wird, isolieren wir es und versuchen durch
gute Zuchtpraktiken eine Kontaminierung zu vermeiden,
Si un animal enferma, debemos aislarlo e intentar aplicar buenas
prácticas de cría para evitar contaminaciones,
und insbesondere, dass Antibiotika auf die ganze Herde
angewendet werden.
Pero lo principal es evitar el uso de antibióticos en todo el
rebaño.“
Martin HÄUSLING (Fraktion der Grünen/ Freie Europäische
Allianz)“
Martin HÄUSLING (Grupo de los Verdes/Alianza Libre Europea)“
Wir haben 25.000 Tote in der Europäichen Union durch
anyimikrobielle Resistenzen.
En Europa se producen 25 000 muertes a causa de la resistencia a
los antibióticos.
Das ist eigentlich nicht akzeptabel.
Eso es inaceptable.
Die WHO warnt vor einer Zeit ohne Antibiotika.
La OMS advierte del fin de los antibióticos.
Die Alarmzeichen sind wirklich sehr groß.
Las señales de alarma son contundentes.“
Die Tierpharmaindustrie tätigt jährlich europaweit 4,6
Milliarden Verkäufe.
La industria farmaceutica veterinaria vende por valor de 4600
millones en la UE.
Doch es wurde seit über 30 Jahren kein neues Antibiotikum
entwickelt.
Sin embargo, lleva 30 años sin desarrollar nuevos tipos de
antibióticos.
Am Mittwoch stimmte der Umweltausschuss für neue Gesetze, die
Forschung und Entwicklung aregen und fördern sollen.
El miércoles, la Comisión de Medio Ambiente votó a favor de una
nueva ley que fomentará la investigación y el desarrollo por medio
de incentivos.
Der Online-Verkauf von Tierantibiotika wird verboten.
También se evitará la venta online de antibióticos
veterinarios.
Die neuen Vorschriften treten Ende 2018 oder Anfang 2019 in
Kraft.
Este nuevo reglamento podría entrar en vigor a finales de 2018 o
a principios del 2019.
No hay comentarios:
Publicar un comentario