estar
parado
-
tráfico,
fábrica,
etc. stillstehen
| stand
still,
stillgestanden |
-
Verkehr,
Fabrik
etc. estar
paralizado
-
obras,
desarrollo,
persona,
etc. stillstehen
| stand
still,
stillgestanden |
-
Arbeiten,
Entwicklung,
Person
etc.
|
|
presentarse
ante
alguien
vor
jmdn.
hintreten
| trat
hin,
hingetreten |
|
la
almena
die
Zinne
Pl.:
die
Zinnen
|
Todo
apunta
a
que
...
Alles
deutet
darauf
hin,
dass
...
|
glosar
algo
etw.Akk.
auslegen
| legte
aus,
ausgelegt |
-
deuten
|
estar
en
peligro
de
muerte
in
Lebensgefahr
schweben
| schwebte,
geschwebt | debatirse
entre
la
vida
y
la
muerte
in
Lebensgefahr
schweben
| schwebte,
geschwebt |
|
salir
-
oportunidad,
etc. sichAkk.
auftun
| tat
auf,
aufgetan |
-
Gelegenheit
etc.
|
El
asunto
se
nos
fue
de
las
manos. Die
Angelegenheit
glitt
uns
aus
den
Händen.
|
bajo
tierra
unterirdisch enterrado,
enterrada
adj. unterirdisch subterráneo,
subterránea
adj. unterirdisch
|
dichoso, dichosa adj. selig bienaventurado,
bienaventurada
adj.
[rel.] selig
|
beatificar
a
alguien
[rel.]
también:
[fig.] jmdn.
selig
preisen
| pries,
gepriesen | beatificar
a
alguien
[rel.] jmdn.
selig
sprechen
| sprach,
gesprochen |
|
guiar
algo/a
alguien
-
p.
ej.:
estrellas,
etc. jmdm./etw.
den
Weg
weisen
| wies,
gewiesen |
-
z.
B.
Sterne
enseñar
algo
a
alguien
-
camino jmdm.
etw.Akk.
weisen
| wies,
gewiesen |
-
Weg enviar
a
alguien
a
paseo
jmdm.
die
Tür
weisen
| wies,
gewiesen | poner
dique
a
algo/a
alguien
jmdm./etw.
in
die
Schranken
weisen
| wies,
gewiesen |
|
|